But in the 1990s, the private sector jumped in to fill the gaping hole universities could not cover. 但在上世纪90年代,私营部门开始填补大学无法填补的这个缺口。
A corporate sector structured for postwar catch-up growth became a black hole for demand, once the need for high investment disappeared in the 1980s. 一旦高投资需求在上世纪80年代消失,为推动战后“追赶增长”而构建的企业部门就成了需求黑洞。
For example, the private sector has not filled the hole left by cuts in government funding for agricultural research in developing countries. 举例来说,发展中国家的私营部门并没有填补由国家对农业研究投资削减造成的空缺。
Analysis of the ring-sector plates with eccentric circular hole 带偏心园孔的环扇形板分析